sea, ice and sun

In english: On Sunday, last week i was tired of staying inside and decided to have lunch at a really cute little restaurant by the water called Loopen Marin. älskling was too lazy so i took a book, my swedish homework and i was on my way. It was lovely. So sunny. So wonderful to be outside, eventhough it still is really really cold. Love it. Love the idea that spring is not so far away.

In french: Dimanche, il y a deux semaines, j’étais fatiguée de passer mon weekend à l’interieur et j’ai décidé d’aller déjeuner dans un adorable petit restaurant au bord de l’eau appelé Loopen Marin. älskling était trop paresseux pour se bouger alors j’ai attrapé un livre, mes devoirs de suédois et je me suis installée au soleil au bord de l’eau. C’était merveilleux, malgré le froid, ce sentiment que le printemps n’est plus si loin.

A swedish attempt: Sondag, för tva veckor sen var jag trött att stänna i så bestämde jag att äta lunch ute pa en jättesöt restaurang vid vatten kallade Lopen Marin. älskling var för lat för att följa med så tog jag min bok och mina svenska böker och gick jag. Och trots att det var jättekallt, det var också underba att känna att våren är inte sa lång bort.

One thought on “sea, ice and sun

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s