Life is too short, where have you been?

here and there, but mostly playing a giant game of TETRIS in my our new appartment. The past few weeks have been hectic and it’s still pretty crazy right now both at work and at home.

Turns out, Älskling and i have totally opposit tastes and we didn’t even know it.
Turns out what we had in 23 square meter won’t fit in 40.
Turns out the 45 seconds i had to walk to get to my gym were a HUGE, if not, the main reason why i was exercising so much.
Turns out winter happened and the sun wont show up anymore
Turns out France is stuck in the Middle Age and we are, once again, making fools of ourselves, openly refusing human rights to humans.

Turns out i got sick and tired of it all. Voilà.

***  

  ici et là, mais surtout ici à jouer à TETRIS avec les cartons dans l’appart. Ces dernières semaines ont été vraiment relous et ce n’est pas fini.

Il s’avère qu’Älskling et moi n’avont absolument pas les mêmes goûts, aprés 5 ans et demi, prise de conscience
Il s’avère que ce qui tenait dans nos 23m2 refuse de rentrer dans 40
Il s’avère que les 45 secondes qu’il me fallait pour atteindre ma salle de sport jouaient un rôle essentiel dans ma motivation pour faire du sport
Il s’avère que l’hiver est arrivé et que le soleil refuse de se montrer
Il s’avère que la France a replongé dans le Moyen-Age et que nous nous ridiculisons publiquement, une fois de plus, en refusant les droits de l’Homme à des Hommes.

Il s’avère que j’en ai eu ras le bol.

Advertisements

Life is too short, be unbalanced

so it’s 9.30 pm and i find myself sipping älskling’s yummy fruit cocktail and watching soccer. Not just watching, actually caring. That only happened once before. World cup 1998.
Fun fact, at that time i was 12 and cheering from all my heart for my country and its awesome team. Today, im 25 and cheering with all my heart for whichever team bits my country. Ironically enough it was Sweden, and then Spain, 2 countries i’ve recently learnt to know better 🙂

I’m not a very patriotic person, i love France, it’s my country, it’s a part, and always will be, of who i am. But that’s it. It does not mean i’ll take umbrage at someone’s comment about Parisian’s habits or so. I don’t really care what people say. Most of the time it makes me smile.

But for once it actually affected me. It wasn’t even about soccer anymore. It was personal. I wanted them to lose. So bad. I wanted them to be as big losers as Les bleus were heros in 98.

Close enough. Thanks Nasri.

Donc il est 21h30 et je me retrouve à siroter le délicieux cocktail de fruit d’älskling tout en regardant un match de foot. Je ne fais pas que regarder d’ailleurs, je m’interesse. Ca, ca n’était arrivé qu’une fois avant, Coupe du monde 1998.
A cette époque j’avais 12 ans et je soutenais de tout mon coeur mon pays et notre super equipe. Aujourd’hui j’ai 25 ans et je soutiens de tout mon coeur n’importe quelle équipe qui met une raclé à mon pays. Ironiquement, ce fut la Suède puis l’Espagne, deux pays que j’ai récemment appris à bien connaitre 🙂

je ne suis pas quelqu’un de très patriotique. J’aime la Farnce, c’est mon pays, et une partie de moi, pour toujours. Mais ca s’arrête là. Ca m’importe peu que les gens critiques les parisiens ou autres, ca me fait plutot sourire.

Mais pour une fois, ca m’a touché. Ca ne concernait même plus le foot, c’était personnel. Je voulais tellement qu’ils perdent. Je voulais qu’ils deviennent d’aussi gros losers que les bleus avaient été nos heros en 98.

Mission accomplie. Merci Nasri.

dancing in the raiiin

after a week under 35 degres, it really was a chock to come back to France, and to Gerardmer. Under the rain. Pretty much every day. But who cares when you have an awesome/slightly crazy family to spend your time with?

a week in Gerardmer is all about…food, walks, training (for some people), food, reading….food.

and i got to spend a week with my Boubou who was crazier than ever!

Make Musik STHLM 2011

It was awesome thank you very much.

The weather was amazing, i was in charge of the Normalmstorg stage with my great friend Romain and we had fun fun fun…we also had to deal with some line up problems and one irritated trumpet player but appart from that it truly was a success, all over the city. We even got to see the Royal Family pass by on their way to Skansen (let’s not forget it also was the Swedish National Day).

At 10pm all the volonteers joined the public at the after party. We were all exhausted after standing hours in a row in the sun but we used what little energy we had left to set the dancefloor on fire. can’t wait for next year ! Hope i’ll be around.

 

Make Musik STHLM D – 6

My friend and colleague Alice is organizing the Make Musik STHLM festival for the second year in a row. It is the Swedish version of the french festival Fête de la Musique created in 1982 in France and celebrated every year since then on June 21st. It has now spread in 350 cities all over the world. The idea is “celebrate music”, absolutely everyone can play, absolutely everywhere, and absolutely free !

Since it’s a pretty new concept here in Sweden it has to be a little more organized than in France. This year about 100 bands and more than 50 volonteers registered and in 6 days, on June 6th (Sweden national day btw) we will ROCK this city !

Yesterday evening was the first volonteer meeting and we helped out with the organization and the badges ! Sweet little helpers !

you said vintage?

I was a little pissed cause i missed the vintage fair in Paris and my mom and sis went and couldn’t shut up about how cool it was.
But they got me a gorgeous cardigan. So it’s ok. Plus, on Saturday i found those red patent “leather” shoes. Ok they are not officially vintage. But they feel like it. They are so cool !

J’étais un peu décue d’avoir raté le salon du Vintage à Paris, surtout que ma maman et ma soeur n’arrêtaient pas de me dire à quel point c’était sympa. Mais bon, elles m’ont ramené un superbe gilet. Donc ca va. Et puis samedi j’ai trouvé ces chaussures rouges vernies. Ok elles ne sont pas réellement “vintage” mais tout comme !

Jag var lite besviken att jag missade Vintage mässan i Paris, särskilt att min mamma och min syster kunde inte sluta prata om hur kul det var. Men de köpte mig en jättegullig caridagan. Sa det är ok. Dessutom hittade jag de här röda blänkläder skorna i Paris i lördags. Ok de inte verkligen är vintage…men det spelar ingen roll !

Crispins brunch

my first day home was wonderful. It started at 8.30 when the sun woke me up. I was so happy and so amazed by the weather that i decided to take a long promenade with my dog along the river. It was so beautiful, i got lost in all the smells and the sounds of spring.
Then we got ready to have breakfast in the garden when my sister and my Mom went out with trays of food. Not any kind of food. Wonderful “wonderland style” home baked madeleines, brioches and all sorts of cookies. It was like a dream. Then my cousin Olivia arrived. We spent the morning in the sun, in loungers, stuffing ourselves and reading trash magasines…can life get any better?

 Ma première journée à la maison a été idyllique. Reveillée à 8.30 par le soleil, j’étais tellement emerveillée par le temps que j’ai décidé d’aller faire une grande promenade matinale avec mon chien. J’étais sous le charme des odeurs et des couleurs du printemps. Puis nous nous sommes installées dans le jardin pour le petit déjeuner. C’est là que ma maman et ma soeur sont arrivées avec des plateaux remplis de madeleines, de brioches, de cookies fait maison par ma soeur. On se serait cru dans un compte de fée !!!! Puis ma cousine Olivia est arrivée et nous avons passé la matinée sous le soleil, dans des chaises longues à déguster ce brunch féérique et à lire des magazines ! PERFECT.

 min första dag hemma var underbar. Det började vid 8,30 när solen väckte mig. Jag var så glad och så förvånad över vädret som jag beslöt att ta en lång promenad med min hund längs floden. Det var så vackert, jag förlorade i alla dofter och ljudet av våren.
Sen fick vi redo att äta frukost i trädgården när min syster och min mamma gick ut med brickor med mat. Inte någon form av mat. Underbart “Wonderland stil” hembakta madeleines, briocher och alla typer av cookies. Det var som en dröm. Då min kusin Olivia kom. Vi tillbringade förmiddagen i solen, i solstolar, stoppning oss själva och läsning magasines … kan livet bli bättre?

Pippi & the french artist !

in english: my friends Cindy and Marcus had their moving in party yesterday. And since she is french and he is swedish, they decided to have a really fun theme: All french people had to dress “swedish” and every Swedes had to dress “french” !!!!  It was a lot of fun, unfortunatly, there’s always some boring people “too cool to dress up”….

can you believe they ALL had the same idea??

In french:  hier soir, mes amis Cindy et Marcus ont fait leur pendaison de craimaillère. Et comme c’est aussi un couple mixte, ils ont eu l’idée d’un thème rigolo: Les suédois devaient se déguiser en francais et les francais en suédois. C’était vraiment très sympa ! Malheureusement il y a toujours des gens “trop cool” pour se jouer le jeu…

A swedish attempt: Igår var det inflyttning fest av mina vänner Cindy och Marcus. Eftersom de är fransyska och svensk de bestämde att ha en ganska rolig tema: alla svenskar var tvungna att klä ut sig som franskman och alla franskman, som svenskar. Vad roligt det var !!! Tyvärr finns det alltid personer som är “för kul” för att klä ut sig…

Today, in excrutiating details.

I thought it could be fun (or not) to have some kind of “live post” about my day today. Like i said im at a student fair in Umeå.
Right now it’s 9 am, i have been there for 30 min, my stand is ready and i already talked to 3 students. Great. But in english. Sucks. It’s too early and im too cold to concentrate on swedish. Plus, i don’t wanna be rude but people here have a weird accent.

9.06 am: got the “aren t french people rude?” question already. Bummer.

9.13 am: the girl at the stand in front of me has candies… bunch of students are blocking the way though….why do they wear their pants so low…might as well not wear anything…

9.28 am: i’ve been asked if i was swedish. The fact that i speak swedish like a spanish cow (total word for word translation of a wonderful french idiom) doesn’t seem to be giving them a clue.

9.53 am: im cold. im desperate to meet a student who actually knows about us.

10.am: i think i made a friend. The guy on the other side offered to get me some coffee. What about a survival blanket?

10.11 am: jag pratade svenska !!! I spoke swedish. And she said i was good.

10.17 am: btw, i didn’t have time to say that but 127 hours was not good. I do not think it will win him an oscar. He can do sooo much better than that. Im sure of it. If you wanna know about the story, watch this instead. Honestly.

10.27 am: here we go. The “i need to pee but can i leave the stand alone” moment. I used to think “what the hell, we’re in Sweden” and twice that proved to be a bad idea. The first time my purse got stolen, the second time the trestle with our name was taken (still wondering what on earth you can do of a stolen trestle with another agency’s name on it..)

11.11 am: (make a wish) ok im gonna have to go to the restrooms. Of course that’s exactly when all the students are gonna come rushing to my stand asking about France. How typical.

12.39: so on my way to the restroom i came across the lunch room and thought what the hell, lets eat. It was nice. And warmed me up a bit. I also realized that “Blondinbella” was the guest speaker of the fair, a very famous swedish blogger. And honeslty im quite puzzled. I mean it’s a student fair, im not quite sure i understand what she is doing here…appart from the “attractive” thought of having a “famous/fashion/beautiful” speaker…the room was packed so i guess she has an important message to deliver. Im gonna have a look at 13.00

13.28: ok. I’ve been. I’ve seen. I’ve listened. And im shocked. Here comes this good looking, succesful, outgoing 20 years old in front of a room full of  very impressionable 16-18 years old. And what kind of message is she here to deliver? Basically “how to get tones of money through blogging so you don’t really have to work and can go out to super fancy parties every nights“. I mean OMG. I now understand swedish enough to know that saying “i started my blog at 15 and by 17 i could live off of it, so i got my own place, but i wanted more money so…”   to kids coming for a student fair, to pick their studies, their jobs, their future is NOT OK.
Don’t get me wrong. It’s great what happened to her. Wonderful. She is living her dream and she sounds like a smart girl who knows what she wants. And actually i understand that the main message to those kids must be “live your dream, be strong, you can set goals and achieve them” but unfortunatly they are just kids and i just don’t think it’s appropriate to tell a bunch of teenagers that that’s life. That if they start a blog they’ll get rich and succesful. Im afraid they might not be able to understand the core concept.

14.11: i wonder if i could be any good at drawing…. i never really tried. My sis is the artist so i never really given it much thoughts…

14.29: damn it The candy lady is packing up.

15.00: ok people are leaving. I m gonna go soon. Don’t really know where to go till my flight though. It’s not like i can walk around the city, it’s minus 20 people ! Anyway, that was fun. Bye bye.